조회 수 3958 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부

외교통상부가 동해의 영문표기 변경에 대해 중장기적으로 검토하겠다고 입장을 밝혔다.
외교통상부 김성환 장관은 지난 12일 내외신 정례브리핑에서 동해 영문표기 변견에 대해 "유엔 가입 당시 이미 검토한 바 있다"면서 "잃어버렸던 역사적 이름을 되찾는데 도움이 된다면 다양한 방안을 검토해 볼 수 있습니다"고 밝혔다.
방향을 나타내는 동해는 국제사회에서 충분한 설득력을 얻지 못하고 있다는 지적에 따라 한국해 표기를 고려할 수 있다는 입장을 밝힌 것이다.
동해를 Sea of Korea로 바꾸자는 주장은 꾸준히 제기됐다. 일본은 동해를 일본의 바다라는 뜻의 Sea of Japan으로 표기하고 있지만 우리는 동해를 영어로 표기할 때 동쪽에 있는 바다라는 뜻의 East Sea 를 사용하고 있어 국제사회에서 동해를 우리 영해로 설득하는데 한계가 있다는 것이다.
이재오 특임장관도 동해를 한국해로 표기해야 한다는 뜻을 나타냈다. 이 장관은 13일 트위터에 올린 글에서 세계 고지도를 검토한 결과 이미 1700년대부터 세계 각국 지도에 동해도 일본해도 아니고 한국해로 돼 있다고 강조했다. (TV리포트, 8월 14일)

Who's 임종옥

profile

임종옥 (Jongox Lim)


- 동국대학교 사범대학 사회교육학과 학사. [지리교육학전공]

- 부산대학교 교육대학원 사회교육학과 석사. [지리교육학전공]

- 부산대학교 대학원 사회교육학과 교육학박사. [지리교육학전공]

Atachment
첨부 '1'